Saturday, January 31, 2015

Muçarela, mussarela ou mozarela?


As formas mais corretas de escrita da palavra são mozarela e muçarela. Devemos privilegiar a utilização dos substantivos femininos mozarela e muçarela sempre que quisermos referir um queijo de origem italiana, feito com leite de búfala ou de vaca, esbranquiçado e arredondado, se consistência suave, muito utilizado em pizzas. Alguns dicionários aceitam a existência da palavra mussarela, mas esta aceitação não é unânime. Além disso, a palavra mussarela não consta no vocabulário ortográfico da Academia Brasileira de Letras.
Mozarela e muçarela têm sua origem na palavra italiana mozzarella. No caso de mozarela, a forma aportuguesada da palavra se manteve o mais próxima possível da palavra em italiano. No caso de muçarela, o duplo z da palavra italiana evoluiu para ç no aportuguesamento da palavra. Existem outras palavras provenientes do italiano em que ocorreu o mesmo processo, como a palavra carroça, do italiano carrozza, e a palavra raça, do italiano razza.

Exemplos:

Adoro pizza com queijo mozarela bem derretido.

Adoro pizza com queijo muçarela bem derretido.

Tradicionalmente, a mozarela era feita com leite de búfala.

Tradicionalmente, a muçarela era feita com leite de búfala.

Embora com pouquíssimo uso e aceitação, a palavra muzarela também aparece no vocabulário ortográfico da Academia Brasileira de Letras e em vários dicionários.

Fonte: http://duvidas.dicio.com.br/

No comments:

Post a Comment